Saturday, 13 November 2021

Terjemahan Artikel Teknologi (Bahasa Inggris - Bahasa Indonesia)

ST (English) TT (Indonesian)
Source: Telegraph.co.uk

Chinese School uses Facial Recognition to Monitor Students' Attention in Class

Sumber: Telegraph.co.uk

Sekolah di Tiongkok Menggunakan Teknologi Pengenalan Wajah untuk Memantau Kehadiran Siswa di Kelas

Neil Connor, Beijing

17 May 2018. 11:23AM

Neil Connor, Beijing

17 Mei 2018. 11:23

A Chinese school has installed facial recognition technology to monitor how attentive students are in class. Sebuah sekolah di Tiongkok telah memasang teknologi pengenalan wajah untuk memantau seberapa aktif siswa di kelas.
Every movement of pupils at Hangzhou Number 11 High School in eastern China is watched by three cameras positioned above the blackboard. Setiap gerakan siswa di SMA Hangzhou No. 11 Tiongkok bagian timur dipantau oleh tiga kamera yang dipasang di atas papan tulis.
The "smart classroom behaviour management system," or "smart eye", is the latest highly-intrusive surveillance equipment to be rolled out in China, where leaders have rushed to use the latest technology to monitor the wider population. "Sistem manajemen perilaku kelas cerdas" atau (yang disebut) "smart eye", adalah alat pengawasan terbaru yang sangat meresahkan akan dirilis di Tiongkok, di mana pemerintah telah mempercepat penggunaan teknologi terbaru ini untuk memantau populasi dengan jangkauan yang lebih luas.
The system has been installed in one classroom, but will be deployed across the school by the summer, headmaster Ni Ziyuan said. Sistem ini telah dipasang di dalam satu kelas, tetapi akan dipasang di seluruh sekolah pada musim panas, ucap kepala sekolah Ni Ziyuan.
Some students are already changing their behaviour due to the increased monitoring. Beberapa siswa telah mengubah perilaku mereka seiring meningkatnya pemantauan.
“Previously when I had classes that I didn’t like very much, I would be lazy and maybe take naps on the desk, or flick through other textbooks,” one student told Hangzhou.com, a news website run by the central government. "Sebelumnya, ketika saya di kelas yang saya tidak suka, saya akan bermalas-malasan dan tidur, atau membolak-balikan halaman buku pelajaran lainnya," kata seorang siswa pada Hangzhou.com, situs berita yang dikelola pemerintah pusat.
“But I don't dare be distracted after the cameras were installed in the classrooms. It's like a pair of mystery eyes are constantly watching me." "Tetapi saya tidak berani untuk bermalas-malasan lagi setelah kamera dipasang di ruang kelas. Kamera itu seperti sepasang mata misterius yang terus mengawasi saya."
The system works by identifying different facial expressions from the students, and that information is then fed into a computer which assesses if they are enjoying lessons or if their minds are wandering. Sistem ini bekerja dengan cara mengidentifikasi ekspresi yang berbeda-beda dari wajah siswa, dan informasi tersebut kemudian dikirimkan ke komputer yang mana akan menilai apakah mereka memperhatikan pelajaran atau tidak.
The computer will pick up seven different emotions, including neutral, happy, sad, disappointed, angry, scared and surprised. Komputer teresebut akan mendeteksi tujuh emosi yang berbeda, seperti netral, senang, sedih, kecewa, marah, takut dan terkejut.
If it concludes that the student is distracted with other thoughts during the class, it will send a notification to the teacher to take action. Dapat disimpulkan jika siswa tidak fokus atau memikirkan hal-hal lain selama proses belajar mengajar di kelas, maka guru (yang sedang mengajar) akan dikirimkan sebuah pemberitahuan mengenai siswa tersebut, lalu siswa tersebut akan ditindak lanjuti.
Many Chinese have grown accustomed to their privacy being infringed by the government and corporations, but people have been expressing horror about the new system on Chinese social media. Banyak masyarakat Tiongkok yang sudah terbiasa dengan privasi mereka diganggu oleh pemerintah dan perusahaan, tetapi masyarakat mulai menunjukan rasa takutnya mengenai sistem baru ini di media sosial Tiongkok.
"If I was still at school, I would not be able to concentrate on anything but that watching eye!" said one comment on Sina Weibo, China's version of Twitter. "Jika saya masih bersekolah, Saya tidak akan bisa berkonsentrasi pada apapun selain pada mata pengawas itu!" kata salah satu komentar di Sina Weibo, Twitter versi Tiongkok.
However Mr Ni, the headmaster, said that "smart eye" will help improve educational standards. Namun Bapak Ni, Kepala sekolah, mengatakan bahwa "smart eye" akan membantu menigkatkan standar pendidikan.
“It's the same as teachers having an assistant, and it can improve the quality of teaching," he said, according to the Hangzhou.com report. "Ini sama halnya dengan guru yang mempunyai asisten, dan dapat meningkatkan mutu pembelajaran," ucapnya, dilansir dari Hangzhou.com
"Some have said it can infringe the privacy of students" but it only records students’ movements, rather than filming activities in class. "Beberapa orang mengatakan hal ini bisa menganggu privasi siswa" tetapi teknologi ini hanya merekam pergerakan siswa saja, tidak merekam aktivitas di kelas.
"And those who focus on lectures will be marked with an A, while students who let their minds wander will be marked with a B." "Dan siswa yang memperhatikan pelajaran akan diberikan nilai A, sementara siswa yang tidak memperhatikan pelajaran akan diberikan nilai B."
China has seen a boom in surveillance in recent years, and students at Chinese schools and universities are often heavily monitored by CCTV. Tiongkok telah melihat peningkatan pengawasan dalam beberapa tahun terakhir, dan siswa di sekolah dan universitas di Tiongkok sering diawasi dengan ketat oleh kamera CCTV.
The rapidly modernising country is also deploying new technologies to monitor people in ways that would unnerve many in the West. Negara dengan modernisasi pesat ini juga sedang menyebarluaskan teknologi baru untuk mengawasi orang dengan tujuan untuk menakuti negara-negara Barat.
Facial recognition cameras have been deployed at train stations and even pop concerts by police searching for fugitives. Kamera pengenal wajah telah dipasang oleh polisi yang sedang mencari buronan di stasiun kereta dan bahkan konser-konser musik pop.
The technology has also been used to test interest levels at university lectures, to gain entry to university dormitories and workplaces, to withdraw cash from ATM machines and even to buy a KFC. Teknologi ini juga telah digunakan untuk menguji tingkat minat terhadap mata kuliah di universitas, untuk dapat masuk ke asrama universitas dan tempat kerja, untuk menarik uang tunai dari mesin ATM dan bahkan untuk membeli makanan di KFC.
Human rights groups fear that authorities are using the huge amounts of information it collates on individuals, or 'big data', along with surveillance to keep track of citizens and crack down on dissent. Kelompok hak asasi manusia mengkhawatirkan jika pihak berwenang menggunakan informasi dengan jumlah besar yang dikumpulkannya pada individu, atau 'data besar', bersamaan dengan pengawasan untuk melacak penduduk dan menindak keras perbedaan pendapat.
But Chinese leaders say the high-tech sector is a catalyst for future growth and the cornerstone of plans to build a modern, consumer society within a generation. Tetapi pemerintah Tiongkok mengatakan sektor teknologi yang tinggi adalah sebuah motivasi untuk pertumbuhan masa depan dan landasan rencana untuk membangun masyarakat konsumen modern dalam satu generasi.
Additional reporting by Christine Wei. Laporan tambahan oleh Christine Wei.

No comments:

Post a Comment